My title comes from what appears to be an automatic translation of one of my recent articles which I came across on a site called 123people. What it has been translated into and by whom remains a mystery. My son Charlie Dale found it because it references him. It is called The untapped premature of YouTube as a promotional method and should be read alongside the source article The untapped potential of YouTube as a promotional medium.
The first paragraph turns this:
Lord Justice Jackson will do his launch tomorrow with an old-fashioned press conference.
Lord Justice Jackson determination do his get going tomorrow with an old-fashioned huddle colloquium.
I will capture it all and post it somewhere where it won’t be confused with my own actual prose. I never thought of describing what I do as a means of bringing psyche to the commonplace words of the rules and the fresh judgments in Digicel, Abela and Hedrich. Why did the Phoenix Fall not think of launching their song What exceedingly matters to me at evensong? The description of Gordon Brown as the least telegenic partisan concert-master is pure genius.
I leave you with this:
The e-disclosure interplay is delicate, to communicate the least, but marketing ideas eddy for all that….There is wastefulness of elbow-room here to be inventive in decision ways to spread issue, partisan and other messages and to seize unexpected audiences.
Any of you thinking of using automated translation tools may care to get some samples before you start.